Today, Chinese make up 15% of Thailand's population, half of whom are Teochew Chinese (from south China's Guangdong province).
Teochew Chinese fried kway teow |
Rice noodle is called "粿条 kway teow" in the Teochew Chinese language. In old Siam, kway teow was used in various soupy, saucy, and stir fried rice noodle dishes. Modern day Pad Thai did not exist yet.
As the prime minister, Phibun launched the "Thai Cultural Revolution" and declared twelve Cultural Mandates (decrees) aimed at uniting and modernising the country. One decree changed the country's name from Siam to Thailand. Another decree changed the national anthem. There were also decrees on what constituted good manners and what to wear in public (Western style hats were made compulsory). Betel nut chewing was banned.
Nevertheless, Phibun did encourage Thais to eat more rice noodles. Phibun's government launched a "Noodle is your Lunch" campaign. But, it was more for economic than nationalistic or cultural reasons. During the Second World War, Thailand was facing an economic crisis and running low on foreign exchange.
Rice was Thailand's main export and foreign exchange earner. Floods and shortages were limiting Thailand's rice exports. In order to increase the availability of good quality rice for export, Phibun's governments encouraged Thais to eat more rice noodles in place of rice.
As part of the campaign to encourage Thais to eat more rice noodles, Phibun's government printed and distributed a simple stir fried rice noodle recipe. The government even handed out pushcart stalls to encourage street hawkers to sell stir fried rice noodles.
The stir fried noodles are served dressed with crushed peanuts, coriander, banana blossom, and pickled vegetables at the side.
Everything required to make the dish is easily available in Thailand - nothing needed to be imported. To set the dish apart from Teochew Chinese stir fried kway teow, no pork and no lard is used in the government prescribed recipe.
According to Phibun's son, the recipe was based on the rice noodle dish which their housekeeper cooked for the family. Phibun, who was of Chinese descent, liked that rendition of stir fried rice noodle.
The dish was known then as Kway Teow Pad Thai or literally "rice noodle stir fried Thai style". Somewhere along the line, this was abbreviated to just "Pad Thai" which remains to this day.
The recipe was well received by the Thai public.
Today, there are also many variations and many Pad Thai recipes - a long way from the austere Phibun-era version. Modern day renditions use more meat like chicken, beef, prawn, squid, and even pork.
Pad Thai has become part of Thai identity, whether or not Phibun decreed it as Thailand's national dish.
Pad Thai travelled with Thais wherever they go around world. Needless to say, it is available in Thai food stalls and restaurants in Singapore.
Where do you go for your Pad Thai fix?
I haven't found a favourite Pad Thai in Singapore yet and am still looking.
Reference:
Image of dry rice noodle courtesy of pxfuel. Image of pad Thai courtesy of flickr. Image of Ayutthaya courtesy of Wikipedia. Image of Phibun courtesy of Wikipedia. Image of pad Thai courtesy of pxfuel. Image of pad Thai courtesy of pxfuel. Image of pad Thai courtesy of pxfuel.
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete